ã€�翻译】《施æ°�å�ƒç‹®å�的故事》 ,mlb jackets
1:å£å§¬å‡»é¸¡è®°
ã€�原文】å£å§¬å¯‚,集鸡,鸡å�³æ£˜é¸¡ã€‚棘鸡饥å�½ï¼Œå£å§¬å�Šç®•ç¨·æµŽé¸¡ã€‚鸡既济,跻姬笈,å£å§¬å¿Œï¼Œæ€¥å’é¸¡ï¼Œé¸¡æ€¥ï¼Œç»§åœ¾å‡ ï¼Œå£å§¬æ€¥ï¼Œå�³ç±�ç®•å‡»é¸¡ï¼Œç®•ç–¾å‡»å‡ ä¼Žï¼Œä¼Žå�³é½‘,鸡å�½é›†å‡ 基,å£å§¬æ€¥æž�å±�击鸡,鸡既殛,å£å§¬æ¿€ï¼Œå�³è®°ã€Šå£å§¬å‡»é¸¡è®°ã€‹ã€‚
ã€�翻译】å£å§¬æ„Ÿåˆ°å¯‚寞,罗集了一些鸡æ�¥å…»ï¼Œæ˜¯é‚£ç§�出自è�†æ£˜ä¸›ä¸çš„野鸡。野鸡饿了å�«å�½å�½ï¼Œå£å§¬å°±æ‹¿ç«¹ç®•ä¸çš„å°�米喂它们。鸡å�ƒé¥±äº†ï¼Œè·³åˆ°å£å§¬çš„书箱上,å£å§¬æ€•è„�,忙å�± 赶鸡,鸡å�“急了,就接ç�€è·³åˆ°å‡ 桌上,å£å§¬æ›´ç�€æ€¥äº†ï¼Œå°±å€Ÿç«¹ç®•ä¸ºèµ¶é¸¡çš„工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,å�´æ‰“ä¸äº†å‡ 桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。å£å§¬äº‰çœ¼ä¸€çž§ï¼Œé¸¡èº²åœ¨å‡ 桌下乱å�«ï¼Œå£å§¬ä¸€æ€’之下,脱下木å±�éž‹æ�¥æ‰“鸡,把鸡打æ»äº†ã€‚想ç�€å…»é¸¡çš„ç»�过,å£å§¬æ¿€åŠ¨èµ·æ�¥ï¼Œå°±å†™äº†è¿™ç¯‡ã€Šå£å§¬å‡»é¸¡è®°ã€‹ã€‚
2:《施�食狮�》
ã€�原文】石室诗士施æ°�,嗜狮,誓食å��狮。施æ°�时时适市视狮。å��时,适å��狮适市。是时,适施æ°�适市。æ°�视是å��狮,æ�ƒçŸ¢åŠ¿ï¼Œä½¿æ˜¯å��ç‹®é€�世。æ°�拾是å��狮尸,适石室。石室湿,æ°�使ä¾�æ‹çŸ³å®¤ã€‚石室æ‹ï¼Œæ°�始试食是å��狮。食时,始识是å��狮,实å��石狮尸。试释是事。
石室里ä½�ç�€ä¸€ä½�诗人姓施,爱å�ƒç‹®å�,决心è¦�å�ƒå��å�ªç‹®å�。他常常去市场看狮å�。å��点钟,刚好有å��å�ªç‹®å�到了市场。那时候,刚好施æ°�也到了市场。他看è§�é‚£å��å�ªç‹®å�,便放ç®ï¼ŒæŠŠé‚£å��å�ªç‹®å�æ�€æ»äº†ã€‚他拾起那å��å�ªç‹®å�的尸体,带到石室。石室湿了水,施æ°�å�«ä¾�从把石室擦干。石室擦干了,他æ‰�试试å�ƒé‚£å��å�ªç‹®å�。å�ƒçš„时候,æ‰�å�‘现那å��å�ªç‹®å�,原æ�¥æ˜¯å��å�ªçŸ³å¤´çš„ç‹®å�尸体。试试解释这件事å�§ã€‚